Sodoben ideal vitkosti

Moderna obveza žensk je, da morajo biti vitke in lepe ne glede na to kaj za to storijo. Sodobni ideal pa je tako predvsem nenearaven saj se je telesna konstitucija ženskega telesa takšna, da zelo težko oziroma skoraj ne mora doseči ideal vitkosti, ki ga narekuje sodobna družba.

Takemu videzu se ženske lahko približajo zgolj s pomočjo številnih lepotnih praks, npr. z rednimi dietami, vadbo, s pomočjo kozmetične kirurgije. Prizadevanje po idealu terja ogromno časa, denarja in energije, zato ga lahko dosežejo zgolj redke posameznice. Ta nevidna oblast, ki vodi ženske do izvajanja teh disciplinirajočih praks je del procesa, v katerem je konstruirano idealno žensko telo. Vendar katera veja oblasti je tista, ki ima največji vpliv na ženske. Klasične nosilce moči in oblasti je mogoče spoznati v družini, šoli, vplivu medijev ter medicinski in »lepotni« stroki.

V obdobju zelo razširjene vizualne kulture so mediji, ki konstantno prikazujejo vitka »lepa« telesa še največji vpliv na ženske, ki so že ponotranjila te podobe ideala. Nenapisana pravila za vitka telesa se torej prenašajo predvsem s pomočjo standardiziranih vizualnih podob, npr. v ženskih revijah. Slika na kateri je lepa manekenka za bralke predstavlja kot nekakšen prevod tega kakšna naj bi bila lepa ženska. Posameznica je med branjem revije in zaznavanjem teh podob kot nekakšen prevajalec, ki prevaja določeno sliko v svoj prevod. Dogaja se, da je danes večina žensk tako imenovano prevajanje tako ponotranjilo, da se niti ne zavedajo, da so njihovi prevodi pravzaprav plod njihove močne želje, da bi one izgledale prav tako.

Takšno prevajanje ali zaznavanje žensk pa se pravzaprav dogaja kar vsak dan pri vseh vizualnih podobah s katerimi potrošniška družba bombardira ženske in jih nagovarja. Prevod teh slik jev mislih žensk skoraj vedno podoben, in sicer: »Tako suha in lepa bi bila tudi jaz«. Med prevajanjem teh vizualnih podob vitkih teles pa prihaja do manipulacije s strani medijev, ki prevode žensk še bolj napihnejo in jim na naslednji strani revije ponudijo še več in več materiala za prevajanje. V vsem tem ženske postajajo vedno bolj nemočne in nesrečne v lastnih prevodih oziroma predstavah, da so debele. Gre za to, da si vitka telesa na fotografijah napačno prevajajo v odnosu do lastnega telesa. S tem, da občudujejo tuje telo, vedno bolj vidijo napake na svojem.

Svojevrstni prevajalec je tudi moški, ki je prav tako bombardiran z podobami ženskih teles s strani množičnih medijev. Tudi oni si napačno prevajajo kaj je lepo in kakšne naj bi bile idealne ženske. Te prevode moški ponotranji in si začne iskati partnerico, ki bo prav takšna kot manekenka, ki jo je moč videti na vsakem plakatu ob cesti. Tako se pritisk na ženske še poveča saj se morajo za socialno sprejetost in pridobitev partnerja vedno bolj in bolj boriti. Grozno je živeti v družbi obsedeni z vitkimi podobami.

Ta prispevek je na portalu publikacije.net objavil/a Nika dne 2009-04-16.

Dodaj odgovor

Japti.si 2017